Source
Automatically imported from: http://commons.somewhere.com:80/rre/1996/FYI.France._Internet.Dig.html
Content
This web service brought to you by Somewhere.Com, LLC.
FYI France: \_Internet Digital Libraries\_ "France" ch.p.3/4
``` [I don't have the original header.]
---
This message was forwarded through the Red Rock Eater News Service (RRE). Send any replies to the original author, listed in the From: field below. You are welcome to send the message along to others but please do not use the "redirect" command. For information on RRE, including instructions for (un)subscribing, send an empty message to rre-help@weber.ucsd.edu
---
Subject: FYI France: Internet Digital Libraries "France" ch.p.3/4
FYI France: Internet Digital Libraries, "France" chapter, part 3 of 4
This issue of FYI France presents two items:
1) FYI France Online Service -- http://www.fyifrance.com -- 88 new / updated entries, new "search engine" and "suggestion box", and last chance to subscribe for $35 (site licenses available) before Jan 1 launch;
2) Internet Digital Libraries : The International Dimension book excerpt -- the fulltext chapter on "France", parts 3 & 4 of 4.
XXX
1) The FYI France Online Service -- http://www.fyifrance.com :
-- FYI France has added 88 new or updated entries during the past month, including the bibliothe`ques de l'Arsenal, Gustav Mahler, and l'Ope'ra, "IRCAM, La Me'diathe`que", "INTERNET Society Chapitre Franc,ais" and "Te'le'the`ses", "Culture d'o`C" (l'Occitan!), Eds. Dalloz-Sirey, Presses Univ.de France, and librairies Decitre and Sauramps;
-- FYI France now has a "search engine" and a "suggestion box";
-- FYI France moves to password / site license access on January 1, so you have two weeks left to look it over and subscribe, with substantial discounts on subscriptions received before the New Year!
2)
[The following is a continuation of the excerpted chapter on "France" from Internet Digital Libraries: the International Dimension (Boston and London : Artech House, December, 1996). Parts 1 and 2 described the BPI, INIST, the BMLyon, FRANTEXT / ARTFL , the IRCAM / Institut de Recherche et Coordination Acoustique - Musique, Minitel, the Ministry of Culture's work, and the BIBLIO-FR econference. Here in Part 3 the BNF, and the possibility of a new BN d'Art are presented.]- The Bibliothe`que Nationale de France / la BNF -- one - stop - shopping for information, offline and online
One of the world's largest traditional print libraries, the French Bibliothe`que Nationale -- newly re - christened the "Bibliothe`que Nationale de France" -- is making a serious bid to become a world - class one - stop - shopping - place for information, both offline and online.
The BN possesses, depending on which account and definition are used, between 10 and 12 million printed books, all of which are being physically moved during 1996 - 7, to the entirely new and gargantuan and highly - controversial edifice constructed to house them at Tolbiac, just upriver on the Seine from the Paris Left Bank and Latin Quarter.
The BNF project -- the construction of the new building at Tolbiac, the move of the collections from one site to another, the retention of some things at the old site and the decision as to what to retain and what to move, and the provision of hi - tech organization and access in all of this -- were to some extent the product of former French President Franc,ois Mitterrand's love of literature and books, and to some extent the result of decades of growth and crisis at the old BN.
The old BN outgrew itself many times during this century. Each time, just when cramped conditions, shelving space, and book damage became insufferable (the French call book mold, curiously to foreign gastronomes, "champignons" -- the Paris Right Bank, on which the old BN is built, is an ancient flood plain, and the BN books grow plenty of "champignons"), a way out was found.
But by the 1980's, at least according to then - administrateur Emmanuel Le Roy Ladurie, no further "way out" remained: shelf space simply would be exhausted soon, he said, and a new building was needed. Various reorganizations and plans were developed. A "BN bis" was much - discussed. All were rejected as being insufficient or impractical.
The impetus finally to do something came from then - President Mitterrand. He was an author himself, and a man proud enough of his literary background to have his official photographs taken holding fine books and against a background of fine books.
He announced, during a remarkable interview held in 1988 in his Elyse'e Palace garden, the construction of a "tre`s grande bibliothe`que", promptly re - christened by the Paris press the "TGB" to rhyme with the French high - speed "Tre`s Grande Vitesse" train's acronym "TGV", and just as promptly rendered into US journal - ese as the slightly ridiculous - sounding "very big library". The President was right, though: by anyone's definition, this new library was to be "very big".
For Digital Libraries purposes, however, the most remarkable portion of President Mitterrand's announcement, and of the ensuing BNF mandate, was his intention that,
"This great library will cover all the fields of knowledge, will be at the disposition of all, will use the most modern technologies of the transmission of knowledge, and will be able to be consulted at a distance, and to enter into relations with the other European libraries." (Letter of Mission from the President of the Republic to the Prime Minister, August 1988.) [4]
This was the mandate to spend money on "informatisation", the French term for the congeries of library automation and telecommunications and information search and retrieval and generall access hardware, software, systems, and service which underly Digital Libraries. The idea which President Mitterrand had was that the French would lead, not only with a truly "very big library" but with the very latest and very best in online digital information technology.
The project which resulted has consumed much of the imagination and energy and aggressiveness of the French intelligentsia, and most of the budget of the Ministry of Culture, for nearly a decade. From original estimates of US $200 million the construction costs perhaps predictably soared to over US $ 1 billion, and the building is not yet completed.
It has become easily the most expensive among the series of costly central Paris monumental building projects built since the 1970's -- the Louvre Pyramide, the Muse'e d'Orsay, the Centre Pompidou, the Ope'ra, the Grand Arche de La De'fense, and others -- known to those most supportive of them as the "grands travaux", and to their critics in the French press by many far less - complimentary epithets.
Among the BNF project's greatest supporters have been foreign -- non - French -- francophiles and French scholars, who look forward to improved access to the BN collections, and who always enjoy a trip to Paris to view the latest monument; but then they don't have to pay for it.
The great danger of the BNF as a project has been that the new building might so exhaust the budget as to become merely a warehouse for seldom - used printed books. The French have been acutely aware of this danger.
To avoid it, much attention has been devoted both to coordinating the Tolbiac site's resources and services with those of other BNF sites, and to establishing and maintaining a BNF Digital Libraries presence. At the BNF online, one already can find digitized texts, digitized images, brave announcements of more of both to come, and immensely - helpful services of various types.
Online access to the BNF catalog now is available as well, although this particular effort -- like any other library cataloging effort -- still is subject to the usual criticisms of its lack of standardization: the French are engaged in enormous projects to standardize their bibliographic practices -- as are the British, as are the Americans, and as are most librarians -- but the standardization is not in place yet, and the entries which one obtains online resemble, but do not match, what is most familiar to a foreign user.
Most remarkably, particularly for this national and nationalistic library project, its online presence is available in English: one need only point and click to reach a complete presentation of this French Digital Libraries effort in a foreign language.
via W3 to http://www.bnf.fr .- La Bibliothe`que Nationale d'Art? -- imaging -- the future?
Perhaps ironically, the outstanding source of potential competition for the BNF Digital Libraries effort already under way comes from within France itself: from an entity which may even ultimately become a part of the BNF itself.
Back at the old site, on the Paris Right Bank's rue Richelieu, all the old non - print BN collections, which now will have the great added benefit of much - increased physical space, are being reorganised into what very hopefully is being called La Bibliothe`que Nationale d'Art: this would include the famous BN collections and administrative departments devoted to manuscripts, and prints and drawings, and coins and medallions, and everything which this enormous institution accumulated over the centuries which didn't happen to be a printed text -- all this perhaps combined with several other central Paris art library collections, and even a brand - new school dedicated to the teaching of art and art documentation.
At a time when "imaging" has become the leading key word in online digital information -- everything, it seems at times, which can be digitized can be considered as an "image", even text [5] -- an institution could do worse than become a leading world center for nearly everything which up until now has been associated with the term "image".
Online digital information techniques brought to bear, as they necessarily will be, on the collections and concerns of the Bibliothe`que Nationale d'Art potentially could eclipse in importance even the enormous efforts in the Digital Libraries area currently being undertaken by the Bibliothe`que Nationale de France. ```